Pour une lecture féminine de la Bible à la Renaissance: socialisation et principes herméneutiques dans trois traités anonymes mis à l'Index
Abstract
La démocratisation de la Bible fut au coeur de la Réforme protestante. Or, en France, cette réclamation rencontra une vive opposition de la part des instances religieuses traditionnelles. L'interdiction faite aux laïcs de lire, de traduire ou d'imprimer la Bible en langue vernaculaire donna lieu à toute une littérature polémique signalée par Henri Estienne au chapitre XXX de son Apologie pour Hérodote (1566). La présente recherche se penche sur trois de ces traités rares et peu connus qui figurent dans le catalogue censorial de l'Université de Paris. Cette étude examine plus précisément les recommandations des auteurs pour guider les femmes dans la lecture des textes sacrés. Leurs conseils pratiques et herméneutiques soulignent un idéal masculin de la femme dévote ainsi que les rôles sociaux qui lui sont assignés. Ceci nous conduit à nous interroger, en conclusion, sur les fonctions socialisantes d'une lecture féminine de la Bible au début des temps modernes.Date
1998-10-01Type
info:eu-repo/semantics/articleIdentifier
oai:jps.library.utoronto.ca:article/10800http://jps.library.utoronto.ca/index.php/renref/article/view/10800