Le numérique au service de l'adaptation d'étudiants allophones à la micro-communauté d'une grande école française
Online Access
http://alsic.revues.org/2833Abstract
Cet article traite des points forts d'une approche culturelle appuyée sur le numérique pour aider des étudiants allophones de l'École nationale des ponts et chaussées à entrer en connivence avec leurs pairs français. En appui sur les travaux consacrés à l'utilisation d'Internet et des outils numériques, notre objectif est ici d'analyser et de valider les apports d'Internet pour l'approche culturelle dans la micro-communauté de cette grande école française, à partir de données longitudinales. Pour cela, nous insistons d'abord sur les principes didactiques adoptés pour le type d'activités, le mode d'accompagnement et le rôle de l'apprenant. Nous montrons ainsi la pertinence de l'approche retenue pour la construction et la transformation des connaissances, la responsabilisation, la communication en français, les échanges avec les Français et la mise en place d'une prise de conscience interculturelle chez les étudiants allophones concernés. L'étude confirme aussi que cette démarche permet d'appréhender la logique de complexité et de variabilité qui touche la dimension culturelle de l'apprentissage d'une langue.This study deals with the strengths of creating a module using Internet to explore cultural issues. It focuses on helping École nationale des ponts et chaussées learners to assimilate aspects of the target culture so as to adapt to a degree course in a French graduate engineering school and to exchange with fellow French engineering students. We analyse this approach focusing on the language learning methodology used for the activities, namely: on-line searches of Internet websites with cultural contents accompanied by an oral or written synthesis, flexible guidance, and learner activity. The structure of the module is presented and participants' reactions are examined. The relevance of this approach is shown with regard to knowledge construction and transformation, learner responsibility, production in French, exchange with fellow French students, and the development of cultural relativism. The results of this longitudinal study, especially their stability over time, might be of interest for the implementation of other Internet-based training programs wishing to embrace the complexity and variability inherent in the cultural dimension of language learning.
Date
2015-12-06Type
info:eu-repo/semantics/articleIdentifier
oai:revues.org:alsic/2833urn:doi:10.4000/alsic.2833
http://alsic.revues.org/2833