TRANSLATION OF AL-HURÛF AL-MUQATHTHA‘AH OF INKAR AL-SUNNAH VERSION: A Critical Study of Minardi Mursyid’s al-Qur`an dan Terjemah Versi Tadabbur
Full recordShow full item record
AbstractThis study aims to criticize translation of al-Huruf al-Muqathttha'ah in Al-Qur’an dan Terjemah Versi Tadabbur. This research is text-based using semantic qualitative approach. This study reveals that Minardi Mursyid used three approaches in translating al-Huruf al-Muqathttha'ah. The first approach was Arabic phonetic considering through basic sounds of al-Huruf al-Muqathttha'ah. The second approach was thematic by collecting other verses related to the translation of al-Huruf al-Muqathttha'ah. The third approach was mathematic using phenomenon of number 19 found by Rasyad Khalifah. The author affirms that the three above mentioned approaches had deviated from the principles of Quran exegeses and Arabic language.