• English
    • français
    • Deutsch
    • español
    • português (Brasil)
    • Bahasa Indonesia
    • русский
    • العربية
    • 中文
  • English 
    • English
    • français
    • Deutsch
    • español
    • português (Brasil)
    • Bahasa Indonesia
    • русский
    • العربية
    • 中文
  • Login
View Item 
  •   Home
  • Religious and Philosophical Ethics
  • Christian Ethics
  • Chinese Christianity / 中国基督教
  • View Item
  •   Home
  • Religious and Philosophical Ethics
  • Christian Ethics
  • Chinese Christianity / 中国基督教
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Browse

All of the LibraryCommunitiesPublication DateTitlesSubjectsAuthorsThis CollectionPublication DateTitlesSubjectsAuthorsProfilesView

My Account

Login

The Library

AboutSearch GuideContact

Statistics

Most Popular ItemsStatistics by CountryMost Popular Authors

重讀吳曆《天樂正音譜》——以《稱頌聖母樂章》爲例 [Rereading and Re-contextualizing Wu Li's "Songs to the Holy Mother" from Tianyue Zhengyin Pu ]

  • CSV
  • RefMan
  • EndNote
  • BibTex
  • RefWorks
Thumbnail
Name:
Vol29_HONG_Lixing_JSCC.pdf
Size:
1.671Mb
Format:
PDF
Download
Author(s)
HONG, Lixing
Keywords
China
Christian ethics
Christianity
religion
sacred music
inculturation
GE Subjects
Religious ethics
Intercultural and contextual theologies
Asian theologies

Full record
Show full item record
URI
http://hdl.handle.net/20.500.12424/165224
Abstract
Sacred music was introduced to the Chinese during the late Ming and early Qing dynasties when missionaries used it as a tool in evangelization. With the adaptation of Christian liturgy to Chinese culture, the reconfiguration and development of sacred music has always been pivotal to cultural exchanges between China and the western world, and thus has received considerable attention. The Jesuit priest WU Li (WU Yushan, 1632-1718) was one of the first Chinese literati to be ordained as a Catholic priest. He was especially proficient at indoctrinating Catholic beliefs through conventional Chinese poetic and musical forms. His Tianyue Zhengyin Pu, an original verse work set to contemporary music, is a forerunner to the inculturation of sacred music. In the 1950s, historian Fr. FANG Hao and musicologist ZHENG Qian compiled and published the manuscript of Tianyue Zhengyin Pu, bringing the work of Wu Li back to life. It has not, however, received due critical attention in academic circles. Much misun-derstanding about the nature of the work circulates in different studies, for example, describing the work as “a mass and hymns in the Chinese music style.” Through an analysis of “Songs to the Holy Mother,” this paper aims to contextualize Tianyue Zhengyin Pu not only in its literary and musical backgrounds, but also in terms of the development of Catholic liturgy in China in the 17th and 18th centuries. It is hoped that new interpretation of this significant work can shed light on the development of early Chinese sacred music.
Date
2011-06
Type
Article
Copyright/License
With permission of the license/copyright holder
Collections
Chinese Christianity / 中国基督教

entitlement

 
DSpace software (copyright © 2002 - 2025)  DuraSpace
Quick Guide | Contact Us
Open Repository is a service operated by 
Atmire NV
 

Export search results

The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.