Online Access
http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000092226&page=1http://hispana.mcu.es/es/registros/registro.cmd?tipoRegistro=MTD&idBib=18234489
Abstract
Nadie es extranjero habla de ti y de la gente que hay a tu alrededor, de nuestros orígenes y nuestro futuro como sociedad. La autora defiende que la inmigración NO es un problema, sino una oportunidad para construir una sociedad más libre, justa y divertida que la que tenemos actualmente. El libro pretende molestarte, romper tu indiferencia respecto a las cuestiones que se plantean porque no podemos continuar pensando sobre la inmigración como lo hemos hecho hasta ahora. También tienes que saber que es un libro incompleto y por eso tú, la persona lectora, tendrás que terminarlo. Pero no pienses que eso es así porque la autora lo ha escrito con prisa o sin ganas. Un libro sin un lector no es nada más que una colección de papel impreso. Pero cuando un libro encuentra a un lector, de repente los dos se enzarzan en un diálogo y el mundo ya nunca podrá ser el mismo. Nadie es extranjero será tu aliado fiel si quieres parar el carro y gritar que lo que hemos recibido de las generaciones precedentes está podrido y tiene que cambiarse.Bibliografía: p. 109-110
1. Hola--2. Los humanos hemos sido, somos y seremos migrantes--3. La inmigración en un mundo desigual--4. Tipos de migraciones--5. ¿Son iguales todos los inmigrantes?--6. Juegos de palabras--7. ¿Qué sabes de la legislación de extranjería?--8. La inmigración aquí--9. ¿Fronteras abiertas o cerradas--10. ¿Tenemos obligaciones morales hacia los trabajadores recién llegados?--11. Ventajas de la inmigración que nunca te contaron--12. ¿Quién es el problema, la inmigración o la sociedad receptora?--13. La exclusión y el racismo--14. ¿Cómo tratar la cuestión migratoria?--15. ¿Cómo se sienten los trabajadores recién llegados?--16. Conclusión--Para seguir leyendo sobre este tema... (Bibliografía)
Nadie es extranjero habla de ti y de la gente que hay a tu alrededor, de nuestros orígenes y nuestro futuro como sociedad. La autora defiende que la inmigración NO es un problema, sino una oportunidad para construir una sociedad más libre, justa y divertida que la que tenemos actualmente. El libro pretende molestarte, romper tu indiferencia respecto a las cuestiones que se plantean porque no podemos continuar pensando sobre la inmigración como lo hemos hecho hasta ahora. También tienes que saber que es un libro incompleto y por eso tú, la persona lectora, tendrás que terminarlo. Pero no pienses que eso es así porque la autora lo ha escrito con prisa o sin ganas. Un libro sin un lector no es nada más que una colección de papel impreso. Pero cuando un libro encuentra a un lector, de repente los dos se enzarzan en un diálogo y el mundo ya nunca podrá ser el mismo. Nadie es extranjero será tu aliado fiel si quieres parar el carro y gritar que lo que hemos recibido de las generaciones precedentes está podrido y tiene que cambiarse.
Traducción de: Aquí ningú no ès estranger
Date
2007Type
textIdentifier
oai:hispana.mcu.es:18234489http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000092226&page=1
URN:ISBN:978-84-96187-71-9
http://hispana.mcu.es/es/registros/registro.cmd?tipoRegistro=MTD&idBib=18234489