Charakteristiken beim Erlernen von Baskisch als Fremdsprache (L2) durch immersiven Unterricht
Keywords
Sprachliche Wiederbelebung, Immersionsunterricht, baskische L2 Erwerb, mündliche WiedererzählungLanguage revitalization, immersion, Basque L2 learning, oral narrative
Revitalisation linguistique, immersion, apprentissage basque L2, narration orale
Rivitalizzazione linguistica, immersione, apprendistato basco L2, narrazione orale
Full record
Show full item recordOnline Access
https://sjer.ch/article/view/4942Abstract
Die vorliegende Forschungsarbeit will Besonderheiten identifizieren, die sich beim Erwerb der baskischen Sprache als Fremdsprache ergeben. Analysiert wird die Wiedergabe von Geschichten in baskischer Sprache durch 5-8-jährige Kinder, die Spanisch als Muttersprache sprechen und Baskisch im Immersionsunterricht erlernen. Die Daten werden mit denen von Kindern verglichen, die Baskisch nicht nur als Muttersprache sprechen, sondern auch aus ihrer Umgebung und als Schulsprache kennen. Die Analyse verschiedener Aspekte der Geschichten zeigt, dass Immersionsunterricht in baskischer Sprache für die Kompetenzentwicklung (in L2) bedeutsam sein kann. Ebenso können Unterschiede im Sprachgebrauch festgelegt werden zwischen Baskisch als Mutter- und als Zweitsprache.This investigation aims at identifying some features of the development of Basque L2 in a context of language revitalization through school immersion. The study is based on the analysis of oral story retelling in Basque by the same Spanish L1 students at ages 5 and 8. These students live in a Spanish-speaking environment but attend an immersion school program in Basque. These data are compared with those of another group of Basque L1 students living in a Basque-speaking environment and being schooled in Basque. The analysis of diverse aspects of the stories suggests that schooling in Basque through immersion fosters the development of Basque in a context of language revitalization. The analysis also permits to identify some specific features of Basque L2 different from Basque L1.
Cette recherche vise à identifier quelques traits du développement du basque L2 dans un contexte de revitalisation de la langue à travers l’immersion scolaire. L’analyse de la restitution orale des contes en basque par un même groupe d’élèves de cinq à huit ans dont la langue première est l’espagnol, constitue l’élément empirique de la présente recherche. Ces élèves habitent dans un entourage hispanophone mais sont scolarisés en basque par immersion. Les données sont comparées avec celles des élèves de basque L1 provenant d’un entourage bascophone. L’analyse de diverses dimensions des contes suggère que la scolarisation en basque L2 à travers l’immersion favorise le développement du basque dans un contexte de revitalisation. En même temps, l’analyse permet d’identifier quelques traits spécifiques du basque L2 et qui sont distincts du basque L1.
Questa ricerca mira a identificare alcuni tratti dello sviluppo del basco L2 in un contesto di rivitalizzazione della lingua attraverso l’immersione scolastica. L’elemento empirico della ricerca si fonda sull’analisi della restituzione orale dei racconti in basco per uno stesso gruppo di allievi di madrelingua spagnola da cinque a otto anni. Questi allievi abitano in un ambiente ispanofono, ma sono scolarizzati in basco per immersione. I dati sono paragonati con i dati degli alunni del basco L1 proveniente da un ambiente bascofono. L’analisi delle diverse dimensioni dei racconti suggerisce che la scolarizzazione in basco L2 attraverso l’immersione favorisca lo sviluppo del basco in un contesto di rivitalizzazione. Allo stesso tempo, l’analisi permette di identificare alcuni tratti specifici del basco L2 distinti del basco L1.
Date
2018-09-20Type
info:eu-repo/semantics/articleIdentifier
oai:ojs.bop.unibe.ch:article/4942https://sjer.ch/article/view/4942
10.24452/sjer.37.1.4942