• English
    • français
    • Deutsch
    • español
    • português (Brasil)
    • Bahasa Indonesia
    • русский
    • العربية
    • 中文
  • English 
    • English
    • français
    • Deutsch
    • español
    • português (Brasil)
    • Bahasa Indonesia
    • русский
    • العربية
    • 中文
  • Login
View Item 
  •   Home
  • Educational collections
  • Ethics in Higher Education
  • View Item
  •   Home
  • Educational collections
  • Ethics in Higher Education
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Browse

All of the LibraryCommunitiesPublication DateTitlesSubjectsAuthorsThis CollectionPublication DateTitlesSubjectsAuthorsProfilesView

My Account

LoginRegister

The Library

AboutNew SubmissionSubmission GuideSearch GuideRepository PolicyContact

Educação de Jovens e Adultos e acolhimento de imigrantes em Porto Alegre, Brasil: um relato de experiência com oficinas em aula plurilíngue

  • CSV
  • RefMan
  • EndNote
  • BibTex
  • RefWorks
Author(s)
Silva, Rodrigo
Bulla, Gabriela
Lucena, Júlia
Silva, Leandro
Araujo, Matheus
Keywords
EDUCAÇÃO
EDUCATION
EDUCAÇÃO DE JOVENS
YOUTH EDUCATION
EDUCAÇÃO DE ADULTOS
ADULT EDUCATION
IMIGRAÇÃO
IMMIGRATION
LÍNGUA PORTUGUESA
PORTUGUESE LANGUAGE
BRASIL
BRAZIL
Show allShow less

Full record
Show full item record
URI
http://hdl.handle.net/20.500.12424/441299
Online Access
http://hdl.handle.net/10437/9571
Abstract
Este trabalho discute a entrada de imigrantes na Educação de Jovens e Adultos (EJA) no Brasil e suas implicações para a cultura escolar e as relações de sala de aula. Nossa reflexão parte de um projeto de extensão universitária com foco em práticas de multiletramentos em oficinas de leitura e produção textual escrita e audiovisual realizadas durante dois meses em uma turma de alfabetização da EJA, em uma escola do município de Porto Alegre no sul do Brasil. Apresentamos um panorama histórico da alfabetização de adultos no Brasil, o contexto de inclusão de imigrantes nas escolas municipais de Porto Alegre e, ao final, refletimos sobre nossas experiências em uma sala de aula multicultural e plurilíngue da EJA. Entre outras observações, as conclusões apontam que, tanto na cultura escolar dos imigrantes como dos brasileiros, houve uma equivalência entre a concepção de aprendizagens escolares como práticas pedagógicas tradicionais, acarretando dificuldades de engajamento em atividades de multiletramento. Também observamos que a relação dos imigrantes com a aprendizagem do português nem sempre corresponde ao imaginário dos professores e planejadores escolares, extrapolando a perspectiva do déficit linguístico e evidenciando outros modos de participação que prescindem da proficiência na língua oficial.
The present paper discusses the entry of immigrants into the Education of Young People and Adults (EYA – EJA in Portuguese) in Brazil and its implications for school culture and classroom relations. Our reflection is based on a project of extension of the university focusing on multiliteracy practices in reading and writing workshops (written and audiovisual) for two months in an EJA class at a school in the city of Porto Alegre in southern Brazil. We present a historical overview of adult literacy in Brazil, the context of inclusion of immigrants in the municipal schools of Porto Alegre, and, ultimately we reflect on our experiences in a multicultural and plurilingual EJA classroom. Among other observations, the conclusions point out that, in both the school culture of immigrants and Brazilians, there was an equivalence between the conception of school learning as traditional pedagogical practices, leading to difficulties in engaging in multiliteracy activities. We also observed that the relation between immigrants and the learning of Portuguese does not always correspond to the imaginary of the educators, extrapolating the perspective of the linguistic deficit and evidencing other ways of participation that do not have proficiency in the official language.
Le travail débat l’entrée des immigrants haïtiens dans l’Éducation des Jeunes et Adultes (EJA) au Brésil et ses répercussions pour la culture scolaire et les relations en classe. Notre réflexion repose sur un projet d’extension de l’université axé sur les pratiques multilatérales dans les ateliers de lecture et d’écriture (écrits et audiovisuels) pendant deux mois dans une classe EJA dans une école de la ville de Porto Alegre, dans le sud du Brésil. Nous présentons un aperçu historique de l’alphabétisation des adultes au Brésil, le contexte de l’inclusion des immigrants dans les écoles municipales de Porto Alegre et, en fin de compte, nous réfléchissons à nos expériences dans une salle de classe EJA multiculturelle et plurilingue. Entre autres observations, les conclusions soulignent que, dans la culture scolaire des immigrants et des Brésiliens, il y a eu une équivalence entre la conception de l’apprentissage scolaire en tant que pratiques pédagogiques traditionnelles, entraînant des difficultés pour s’engager dans des activités multilatérales. Nous avons également observé que la relation entre les immigrants et l’apprentissage du portugais ne correspond pas toujours à l’imaginaire des éducateurs, extrapolant la perspective du déficit linguistique et mettant en évidence d’autres moyens de participation qui n’ont pas compétence dans la langue officielle.
El presente trabajo discute la entrada de inmigrantes en la Educación de Jóvenes y Adultos (EJA) en el Brasil y sus implicaciones para la cultura escolar y las relaciones en el aula. Nuestra reflexión se basa en un proyecto de extensión de la universidad centrado en las prácticas de multialfabetización en talleres de lectura y escritura (escritos y audiovisuales) durante dos meses en una clase de EJA en una escuela de la ciudad de Porto Alegre, en el sur de Brasil. Presentamos un panorama histórico de la alfabetización de adultos en el Brasil, el contexto de inclusión de los inmigrantes en las escuelas municipales de Porto Alegre y, finalmente, reflexionamos acerca de nuestras experiencias en un aula de EJA multicultural y plurilingüe. Entre otras observaciones, las conclusiones señalan que, tanto en la cultura escolar de los inmigrantes como en la de los brasileños, existe una equivalencia entre la concepción del aprendizaje escolar como prácticas pedagógicas tradicionales, lo que genera dificultades para participar en las actividades de multialfabetización. También observamos que la relación entre inmigrantes y el aprendizaje del portugués no siempre corresponde al imaginario de los educadores, extrapolando la perspectiva del déficit lingüístico y evidenciando otros modos de participación que prescinden de la profesión en la lengua oficial.
Date
2019-05-31
Type
Article
Identifier
oai:recil.grupolusofona.pt:10437/9571
1646-401X
http://hdl.handle.net/10437/9571
Copyright/License
openAccess
Collections
Ethics in Higher Education

entitlement

 
DSpace software (copyright © 2002 - 2021)  DuraSpace
Quick Guide | Contact Us
Open Repository is a service operated by 
Atmire NV
 

Export search results

The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.