Self-Perceived (Non) Nativeness And Colombian Prospective English Teachers In Telecollaboration
Author(s)Viafara Gonzalez, John Jairo
KeywordsEFL Pre-service teachers
Nonnative speaker teachers
Second Language Acquisition & Teaching
Colombian Prospective Teachers
Full recordShow full item record
AbstractPrevious studies on nonnative English speaker teachers (NNESTs) (Reyes & Medgyes, 1994; Samimy & Brutt-Griffler, 1999; Llurda, 2008; Rajagopalan, 2005) and publications in World Englishes (WEs), English as a Lingua Franca (ELF) and English as an international language (EIL), have analyzed and documented how prevailing ideologies rooted in "the myth of the native speaker" (Pennycook, 1994; Canagarajah, 1999; Kramsch, 2000), "the native speaker fallacy" (Phillipson, 1992) and associated ideologies generate discrimination and affect students and teachers' sense of self-worth. By making use of telecollaboration to determine how L1 Spanish speaking Colombian EFL pre-service teachers' interactions with U.S. heritage Spanish speakers (HSSs) influence the Colombian future teachers' self-perceptions as (non) native speakers and future teachers, this study responds to scholars' concerns to diversify the scope of explorations on NNESTs (Samimy & Kurihara, 2008; Llurda, 2008). Examining the ideological side of the native vs. non-native speaker dichotomy in telecollaboration, this research seeks to reverse the tendency to study interactants' exchanges mainly as a language feedback process through which "native speakers" support those who are not native speakers. Under an overarching qualitative phenomenological case study research design, the first article's pre-assessment of participants' self-perceptions of (non) nativeness found that the myth of the native speaker, the native speaker fallacy and associated ideologies permeated participants' self-images as language speakers and prospective teachers. Nevertheless, their ongoing education and the perceived benefits of becoming skillful language users contrasted with the harmful effects of these ideologies. Based on findings in the first article, the second study determined that in adopting meaning making abilities as their center of interest in telecollaboration, most participants focused less on the achievement of idealized native speaker abilities. Their interaction with U.S. peers generated confidence in their use of English, self-criticism of their skills in Spanish and a tendency to embrace the idea that they could succeed as English teachers. The intercultural and sociocultural nature of telecollaboration as a potential resource to leverage Colombian prospective teachers' self-perceptions constitutes the core of the last manuscript. Cooperative relationships with U.S. peers provided participants affective and knowledge-based resources to build more favorable views of themselves, attitudes to confront the detrimental effects of nativespeakership ideologies, and informed judgments to dismantle them. The pedagogical implications section discusses the need to revise the current EFL perspective providing the framework for English language teaching and learning in Colombia, avenues for strengthening students' ideological literacy through telecollaborative tasks and the potential integration of telecollaboration in the language teacher education curriculum as a means to increase participants' linguistic, intercultural and pedagogical abilities, and to cultivate more favorable self-images.